2019年5月19日日曜日

小田城キャンドルナイト ちょうど満月の夜ですね Oda Castle Candle Night It's just a full moon night

Oda Castle Candle Night It's just a full moon night 



小田城、その跡地は新緑で美しい場所になっています。 
ほんの数年前は、荒涼たる雰囲気で放置されていたように思います。 
変われば、変わるものですね。
 美しく整備されてみると、この土地の良さが実感できる気もしてくるので不思議です。
戦国時代の小田城は、
『どうしてそこまでしてこだわって、獲ったり盗られたりを繰り返すんだろう?』
と疑問でした。
 けれども月日が経過して、色々なことを学んだり、それとなく忘れたりするうちに、 小田城をめぐる攻防戦の数々にも、惹かれるものがでてきました。
小田城跡でキャンドルナイト。ちょうど満月の夜ですね。
Oda Castle, the site of which is a beautiful place with fresh greenery. Just a few years ago, I think it was left in a desolate atmosphere. If it changes, it will change. It is strange that you can feel the goodness of this land when it is beautifully maintained. Oda Castle during the Warring States period "Why do you stick to that and repeat catching and stealing? 』\ I was wondering. However, as the days went by and I learned various things and forgot about them, I was attracted to the many battles over Oda Castle. Candle night at the ruins of Oda Castle. It's just a full moon night.



しかも5月の満月は、特別だといわれています。
美しいイベントを通して、今までとは違った解釈が誕生してくれるといいなあ。
 小田城、小田氏治、かなりマイナスイメージが強かったので。
 小田城城主・小田氏治が率いていた家臣団の団結や、土浦城との関係などは、10代の頃にはわかりにくく感じていました。
ここ数年の「つくばりんりんロード」がらみで注目されるたびに、新しい視点に気づけたりして、「おや?」と、おくればせながら魅力に気づくようになりました。
Moreover, the full moon in May is said to be special. I hope that a different interpretation will be born through a beautiful event. Oda Castle and Oda Ujiharu had a strong negative image. When I was a teenager, I felt that the unity of the vassals led by Oda Castle owner, Oda Ujiharu, and the relationship with Tsuchiura Castle were difficult to understand. Every time I got a lot of attention from the "Tsukuba Rinrin Road" in the last few years, I noticed a new perspective, and I started to notice the charm, even if I said "Oh?".






「戦国最弱」小田氏治がゆく



いろいろな人生を知ることで、さまざまな学びが得られます。 
10代の頃は、単純に「好き嫌い」だけの判断が多かったと思います。
20代あたりから「もしもこのひとが親だったら」や「上司だったら」という視点で見るようになりました。
それがいつしか「同い年!」とか、ですからね。

最近は、

『わたし土浦城!
 小田城ちゃんを守るために努力してるの』


が、そのものズバリ言い当てていて、的確に捉えているなあと感嘆しました。
By knowing different lives, you can learn different things. When I was a teenager, I think there were many decisions that were simply "likes and dislikes." From around my twenties, I began to look at things from the perspective of "if this person was a parent" or "if he was a boss." That's because it's like "the same year!" Nowadays, "I am Tsuchiura Castle! I'm trying to protect Oda Castle 』 However, I was impressed that he was guessing it and grasping it accurately.



土浦城城主・菅谷勝貞・政貞の親子は、小田家の家臣です。
小田氏治は小田城を奪われるたびに土浦城に逃げのびます。
すると菅谷政貞は、小田城を奪回します。
ふたたび小田氏治が小田城に戻り、また奪われて土浦城に逃げて、菅谷氏が奪い返す。
何度も何度も何度でも。
菅谷勝貞は、ずっと小田氏を支えています。
まさに「土浦城ちゃんが小田城ちゃんを守るために努力している」そのまんまです。
The parents and children of Tsuchiura Castle, Katsusada Sugaya, and Masasada are vassals of the Oda family. Ujiharu Oda escapes to Tsuchiura Castle every time he is robbed of Oda Castle. Then Masasada Sugaya recaptures Oda Castle. Ujiharu Oda returns to Oda Castle again, is robbed and escapes to Tsuchiura Castle, and Mr. Sugaya regains it. Over and over again. Katsada Sugaya has been supporting Mr. Oda for a long time. That's exactly what Tsuchiura Castle is trying to protect Oda Castle.



written by 水瀬次郎

20数年ぶりに「相場道の極意」を読んで見ました。 For the first time in more than 20 years, I pulled out the "secret of the market road" from the bookshelf.  

20数年ぶりに「相場道の極意」を本棚から引っ張り出しました。
For the first time in more than 20 years, I pulled out the "secret of the market road" from the bookshelf.





本棚の断捨離中ですが、「本間宗久相場三昧伝」を20数年ぶりに本棚から引っ張り出して見ました。当時の価格は1600円でしたが、現在は絶版でアマゾンでもプレミアが付いてます。
The bookshelf is being decluttered, but I pulled out "Honma Munehisa Market Sanmaiden" from the bookshelf for the first time in more than 20 years. The price at that time was 1600 yen, but now it is out of print and has a premiere on Amazon.

本間宗久相場三昧伝とは
What is Honma Munehisa Market Sanmaiden?

江戸時代の米商人で、酒田・大坂・江戸での米の商いで莫大な富を得たとされる本間宗久が残した秘伝書とされています。
It is said to be a secret book left by Munehisa Honma, a rice merchant in the Edo period who is said to have made enormous wealth by trading rice in Sakata, Osaka, and Edo.

印象に残ったこと
What impressed me


20代に読んだ時は、全く心に響かなかったのですが今読んで見ると、かなり感銘を受けました。やはり「歴史は繰り返す」のかなと思いました。
When I read it in my twenties, it didn't really touch my heart, but when I read it now, I was quite impressed. After all, I wondered if "history repeats itself".

written by 仮面サラリーマン