2024年8月3日土曜日

フジファブリック「若者のすべて」 夏の日差しと翳りに包まれた青春のすべて  Fujifabric "Everything about Youth" - All about youth wrapped in the sunlight and shadows of summer



若者のすべてフジファブリック 2007
"Everything about Youth" Fujifabric 2007



年齢を重ねて良かったと思えることのひとつは、夏の終わりの歌を夏の始まりに聴けること。

季節なんて関係なく音楽を聴くことができますが、なぜか「この曲は、8月3日頃になると聴きたくなる」なんていうのがあります。

私は夏が好きですが、もっとも好きなのは初夏で、6月の頃です。

夏至に向かう日々が、日の長さの明るさに包まれていて、雨でも晴れても気分が良くなります。夏至が過ぎると、夏が通り過ぎたような淋しさを感じてしまって、むしろ焦燥感に近い感覚になることが多いです。

それでも記憶をたどれば、8月の終わり頃の合宿や、秋の体育祭までもが夏の日差しに包まれているようによみがえってしまいます

いろんなことを忘れて、それでも強烈に覚えていることもあって、あれもこれもミックスされているのが記憶の中の夏です。

10代の頃、あれを青春と呼んで差し支えないんだろうな、という数々の出来事。すべてがノンフィクションでありながら、どこでどのように盛られてしまったのかフィクションのようにも感じられてしまいます。あの頃、こんなに日差しが痛かったかな。曖昧です。

One of the good things about getting older is being able to listen to songs about the end of summer at the beginning of summer. I can listen to music regardless of the season, but for some reason, there are songs that I find myself wanting to listen to around August 3rd. I like summer, but my favorite time of the year is early summer, around June. The days leading up to the summer solstice are filled with the brightness of the long days, and I feel good whether it's rainy or sunny. After the summer solstice, I feel lonely, as if summer has passed, and I often feel more like a sense of impatience. But when I look back on my memories, the training camp at the end of August and even the autumn sports festival come back to me as if they were wrapped in the summer sunshine. I have forgotten many things, but there are also things that I remember vividly, and the summer in my memory is a mix of all sorts of things. There are many events that I think I can call my youth when I was a teenager. Although everything is non-fiction, it also feels like fiction, as I don't know how and where they were added. I wonder if the sunlight was this painful back then. It's unclear.

フジファブリック「若者のすべて」2007年のリリース
Fujifabric "Everything for the Young" 2007 release


そうだっけ? 
私の中では「桜の季節」「陽炎」「赤黄色の金木犀」「銀河」のシングルに続く流れの中で聴いていたような印象があります。遅くとも、2006年には耳にしていたんじゃないかっていう、そういう記憶です。記憶って、いいかげんだなあ。

自分が思っていた以上に、フジファブリックの音楽に夢中になっていたんだな、って感じています。当時、よく立ち寄っていたCDショップの視聴コーナー。ヒップホップやラップが多かった気がするので、フジファブリックの「バンドが演奏する音」の心地良さが際立っていました。

Was that right? I have the impression that I listened to it in the flow of the singles "Sakura no Kisetsu," "Kagerou," "Aka-Kiro no Kinmokusei," and "Ginga." I remember hearing it as early as 2006 at the latest. Memories are so unreliable. I feel like I was more into Fujifabric's music than I realised. At the time, I often stopped by the CD shop in the listening section. I remember there being a lot of hip hop and rap, so the pleasant sound of Fujifabric's "band playing" stood out.

PVは短編映画
The PV is a short film


PVは短編映画みたいで、何度も何度も繰り返して中毒状態。とくに初期シングル4曲は、最高傑作です。PVクリップ集を買ったはず。でも、どこにあるんだろう? パソコンにDVDレコーダーをつなげて観てました。そうそう、DVDは最初のうちはプレステで再生してたんだっけ。
The PV is like a short movie, and I watch it over and over again until I'm addicted. The first four singles are especially great. I'm sure I bought the PV clip collection. But where is it? I used to watch them by connecting a DVD recorder to my computer. Oh yeah, I remember that I used to play DVDs on the PlayStation at first.


「桜の季節」


「陽炎」

「赤黄色の金木犀」

「銀河」


「若者のすべて」
「若者のすべて」を聴いていると、『言わない何か』の素晴らしさに打ちひしがれてしまいます。素晴らしい歌詞ですよね、でも何かを言っていないのです。そんな気がします。いちばん大切なことを言っていない、だからこそ伝わってきてしまう。そんな感じがしています。
"Everything for the Youth" When I listen to "Everything for the Youth", I am overwhelmed by the greatness of "Something Not to Say". The lyrics are wonderful, but they don't say anything. That's how I feel. They don't say the most important thing, and that's why it comes across. That's how I feel.


歌を聴き終わってから、あらためてタイトルを読んでみます。「若者のすべて」

まさに、すべてです。

同時に、とんでもなく個人的で、ありふれた出来事の記憶が鮮明に蘇えってきます。

なんでこんなことを覚えているんだろう。そんなふうに感じてしまうことも多いです。次に思い出すのは、いつなのかわかりません。

何度も記憶が「再生」されるうちに、どこまでが事実で、どこからが新たな脚色なのか、もはや自分では判断が困難です。だから楽しむようにしています。思い出が蘇えってきたら、精神的な旅行をしているようなもの。過ぎ去った青春のすべてが、超個人的な映画なのですよ。上映時間、ほんの数秒。せいぜい4分。

After listening to the song, I read the title again. "Everything about the Youth." Exactly everything. At the same time, memories of incredibly personal and mundane events come back to me vividly. I often find myself thinking, "Why do I remember this?" I don't know when I'll remember it again. As the memories are "played" over and over again, it's hard for me to tell how much is fact and how much is new fiction. That's why I try to enjoy it. When the memories come back to me, it's like I'm on a mental journey. It's a super personal movie about everything about my youth that's gone by. The running time is just a few seconds. At most 4 minutes.


夏の日差しと翳りのコントラストの美しさ


2000年代は、パソコンにハマッてしまい、オンラインゲームに入れ込んで、チャットしながら音楽を聴いていました。ボーカロイドも流行り始めていましたが、バンドの演奏のほうが好きでした。と言いつつ、しだいにゲーム音楽に夢中になっていきましたので、どれが好きかじゃなくて、どれも好きなのです。

しばらく聴かなくなっても、それは飽きたからではありません。旅行から帰ってきただけのこと。またいつか出かけることだって、あるでしょう。

夏の日差しと翳りのコントラストの美しさは、今年も強烈に感じ取れています。

一年に一度、めぐってくる季節。

今年は今年の夏。今年だけの夏です。

In the 2000s, I was obsessed with computers, playing online games, and listening to music while chatting. Vocaloid was also starting to become popular, but I preferred band performances. That said, I gradually became more and more fascinated with game music, so it's not that I like one particular type of music, I like them all. Even if I stop listening to music for a while, it's not because I'm tired of it. I've just returned from a trip. I'll probably go out again someday. The beauty of the contrast between the summer sunshine and the shadows is intensely felt this year as well. A season that comes around once a year. This year is this year's summer. This is the only summer of the year.


すばらしい夏を! VIVA!!

written by 水瀬次郎



フジファブリックの「陽炎」 すぐそこにある夏の情景












オリジナル投稿:2019年8月3日