2024年5月11日土曜日

徒然の日々 骨董屋さんで買った百人一首   Hyakunin Isshu bought at an antique shop

 

Hyakunin Isshu bought at an antique shop 






骨董屋さんで見つけました。
箱の古さがとてもいいです。100枚中身は全部そろっています。
買った時は1,000円でした!
久しぶりに取り出しました!
箱の底板が1/3くらい割れてきて壊れないか少し心配です。
I found it at an antique shop. The oldness of the box is very good. The contents of 100 sheets are all complete. It was 1,000 yen when I bought it! I took it out after a long time! I'm a little worried that the bottom plate of the box will crack by about 1/3 and not break.


中はこのような感じです。
赤い紐を持ち上げると
カルタを載せている板が
持ち上がってきます。
百人一首覚えましたよね~
中学生のころかなぁ
古文の時間に♪
全部覚えるのが宿題だったような気がします。
The inside looks like this. When you lift the red string The board on which the karuta is placed It will be lifted. You remember Hyakunin Isshu ~ I wonder if I was in junior high school In ancient writing time ♪ I feel like it was my homework to remember everything.



  
 花の色はうつりにけりないたづらに
      わが身世にふるながめせしまに
                   小野小町


少し季節がずれましたが、桜の花が散る頃に色が変わってしまったことと、自分が歳を重ねたことに、鏡を見てビックリとショックの気持ちを歌ってます。
美への追求心は昔も今も女心は変わりがないようです。

The color of the flowers is fragile To look at my life Ono no Komachi It's a little out of season, but I'm surprised and shocked to see the mirror and sing about the fact that the color changed when the cherry blossoms fell and that I was getting older. The pursuit of beauty seems to be the same as the woman's heart.







上の下の句はわかりますか?

  君がため惜しからざりし命さへ
    長くもがなと思ひけるかな
               藤原義孝

恋が成就していつまでも愛し合いたいという気持ちが出ている歌ですね。
21歳の若さで夭逝してしまった美男子であったとのことです。
名筆家の藤原行成の父。
歌を詠むのがとても上手であったそうです。
令和の元号が万葉集からとられていますが、この百人一首の歌も馴染みがあっていいですよね!
競技かるたもありますが、声を出して1句1句読んでみると、時の流れを感じます。
藤原定家が選んだ100選。
天皇や貴族、紫式部など様々な人たちの歌があって、なんとなく記憶にある歌が一つぐらいは残っていることでしょう。


秋の田のかりほの庵の苫をあらみ
   わが衣手は露にぬれつつ  天智天皇


一首目に選ばれている歌ですよ
箱の裏に所持していた人の名前が掘られていたました。
男性の名前です。
今まで全く気づきませんでした。
箱を結ぶ真田紐が随分長くて少しずらしてみると元の色が残っています。絹の紐でしっかりとしています。
使っていた人はわざわざ名前を彫っていたので、大切にしていたことでしょう。
骨董品はよく「出会い」って言われます。
見て惚れ込んでしまうと、もうダメです。
TVの「なんでも鑑定団」に出てくる人たちの気持ちがよくわかります。
他には骨董というより、古材で作られた器や竹細工などが手元にあります。
現代の作家さんなので、骨董とは言いませんが、日本製の漆が段々なくなってきている今、段々と貴重品になっていくかもしれませんね!
せっかく箱から引っ張り出したので、百首をじっくりと味わってみようと思います。

Do you understand the phrase above and below? From regret to your life Can you think of it as a long time? Yoshitaka Fujiwara It's a song that expresses the desire to love each other forever after the fulfillment of love. He was a beautiful boy who died at the young age of 21. He is the father of the famous writer Fujiwara no Yukinari. He was very good at singing songs. The era name of Reiwa is taken from the Manyoshu, but this Hyakunin Isshu song should be familiar to you, isn't it? There are also competitive karuta, but when you read each phrase aloud, you can feel the passage of time. 100 selections selected by Fujiwara no Teika. There are songs from various people such as the emperor, aristocrats, and Murasaki Shikibu, and somehow there is probably one song that I remember. A rough look at the tombs of Karihoan in the autumn rice fields While my clothes are getting wet with dew, Emperor Tenji It ’s the song chosen for the first time. The name of the person who had it was dug on the back of the box. The name of a man. I didn't notice it at all until now. The Sanada string that connects the boxes is quite long, and if you shift it a little, the original color remains. It is firmly attached with a silk string. The person who used it carved the name on purpose, so it must have been cherished. Antiques are often referred to as "encounters." If you fall in love with it, it's no good. I can understand the feelings of the people who appear in the "Anything Appraisal Team" on TV. Other than antiques, I have vessels made of old lumber and bamboo work. I'm a modern artist, so I don't call it an antique, but now that Japanese lacquer is gradually disappearing, it may become a valuable item! I pulled it out of the box, so I'm going to take a closer look at Hyakushu.

【2024年5月加筆】 [Updated May 2024]

### 百人一首とその歴史的背景

#### 百人一首の概要
**百人一首**は、鎌倉時代の歌人である藤原定家が選んだ100人の歌人の和歌を集めた歌集です。各歌人から1首ずつ選ばれた和歌が収録されており、主に恋愛や四季の移ろいをテーマにしています。百人一首は、カルタ遊びとしても広く親しまれています。

#### 百人一首の歴史的背景
百人一首は、鎌倉時代に成立しました。当時の日本は、武士が政治の中心となり、貴族文化が徐々に衰退していく時代でした。しかし、貴族たちは依然として文化的な影響力を持ち続けており、和歌や文学が盛んに行われていました。藤原定家は、そのような時代背景の中で、百人一首を編纂しました。

#### 百人一首の構成と特徴
百人一首は、100人の歌人の和歌を1首ずつ収録しています。これらの和歌は、恋愛、四季の移ろい、自然の美しさなど、さまざまなテーマを扱っています。特に、恋愛をテーマにした和歌が多く、当時の貴族社会における恋愛観や感情が反映されています。

### 骨董屋で買った百人一首の魅力
骨董屋で購入した百人一首には、歴史的な価値や美術的な魅力が詰まっています。古い百人一首のカルタは、手作りの美しい絵柄や書体が特徴で、当時の職人の技術や美意識が感じられます。また、古い紙やインクの質感も、現代のものとは異なる独特の風合いがあります。

### 百人一首と現代の文化
現代においても、百人一首は日本文化の重要な一部として再評価されています。特に、カルタ遊びとしての百人一首は、子供から大人まで幅広い世代に親しまれています。また、百人一首の和歌は、現代の詩や文学にも影響を与え続けています。

### 百人一首の教育的価値
百人一首は、教育的な価値も高く評価されています。カルタ遊びを通じて、子供たちは日本の伝統文化や和歌の美しさを学ぶことができます。また、百人一首の和歌を暗唱することで、記憶力や集中力を養うことができます。

### 最新の研究と発見(2024年5月時点)
2024年5月時点での最新の研究によると、百人一首に関する新たな発見がいくつか報告されています。特に、百人一首に収録されている和歌の多くが、他の古典文学や歌集からの影響を受けていることが明らかになっています。例えば、持統天皇の「春過ぎて夏来にけらし白妙の衣干すてふ天の香具山」は、万葉集に収録されている和歌を元にしています。

### 百人一首と著作権
百人一首の和歌自体は、著作権の保護期間が終了しているため、パブリックドメインに属しています。つまり、これらの和歌は自由に使用することができます。しかし、百人一首を基にした新たな創作物(例えば、小説、映画、ゲームなど)は、創作者の著作権が発生します。したがって、これらの新たな創作物を利用する際には、著作権法に基づく適切な許諾が必要です。

### まとめ
百人一首は、日本の伝統文化を理解するための重要な資料です。骨董屋で購入した百人一首には、歴史的な価値や美術的な魅力が詰まっており、現代においてもその価値を再評価されています。教育的な価値も高く、子供から大人まで幅広い世代に親しまれています。2024年5月時点の最新の研究によると、百人一首に関する新たな発見が報告されており、今後もその研究が進むことが期待されます。


written by ブー船長とスヌ

オリジナル投稿:5月11日

「もう一度夜を止めて」 あらためてもう一度だけ夏に聴く崎谷健次郎のバラード  "Stop the night again" Kenjiro Sakiya's ballad to listen to again in the summer

 

"Stop the night again" Kenjiro Sakiya's ballad to listen to again in the summer 


もう一度夜を止めて
崎谷健次郎
1987 single /2018 remaster DIFFERENCE
"Stop the night again" Kenjiro Sakiya 1987 single / 2018 remaster DIFFERENCE


超バラード。
崎谷健次郎さんの「もう一度夜を止めて」は、とびきりのセンスで磨かれた宝石のような音楽です。
もはや説明不要の名曲。
私のような一個人の感想、近づきがたいほどのオーラがいまなお放たれています。
この曲について語りたいけど、おそれおおくて語れなかった、という感じもします。おそれることないんですけど。崎谷健次郎さんの音楽を語る上で、筆頭格の名曲なのに、なかなか話題にすることが本当にできなくて、夏。
秋にヒットしたバラードですが、初夏から夏にかけて聴くと、なんとも言えない雰囲気を味わえます。日が長くなった季節の黄昏に、絶妙にシンクロする音色だからです。夏にもピッタリです。
1987年の秋、テレビCMで話題となり、ヒット。
いま振り返れば、世の中は経済的にも潤い始めていて、バブル絶頂期に向かう上り坂の時代。ユーロビートが洗練されて、重低音が体を圧迫するハウスサウンドがクラブを席巻し始める頃。私自身が高揚していた季節です。
崎谷健次郎さんの「もう一度夜を止めて」は、分水嶺に位置するバラードではないかなと。それまでのフォーク・ニューミュージック・ロック・歌謡曲・シティポップスなどなど、さまざまな呼び名がありましたが、あきらかに時代が変わったと感じさせるセンスに満ちていました。歴史的な大ヒットではなくても、次の時代には違和感なく聞ける音楽が、湧き水のようにあふれていた時代です。「もう一度夜を止めて」は、そんな次の時代を感じさせるスマッシュヒット音楽の中で、抜群の知名度とヒットに至った成功例ではないでしょうか。
復刻リマスター盤「DIFFERENCE」に、晴れて収録されています。
聴くとわかります。
まさにアルバム「DIFFERENCE」と同じ地平線のコンセプトです。
違和感なく、音をつなげることができます。
「もう一度夜を止めて」、あのシングルバージョンです。
波の音に乗って始まるアコースティック・バージョンは、セカンドアルバム「Realism」に収録されています。
しかし、感情的にバシッと決まるドラムとベースの掛け合いが聴けるのは、シングルバージョンの演奏。
バラードでありながらも焦燥感や疾走感のような「勢い」を感じます。
発売された当時から、「シチズンの」「あのCMいいよね」と聞くことがありました。
現代風に言うと、バズっていたのでしょう。
私が崎谷健次郎の音楽を聴いている、というのに合わせて友人知人が「あの歌いいよね~」と話題にしてくれるようになりました。
でも私はCMを見る機会がなかったんだと思います。
なぜか勝手に『車のお洒落なCMかな』くらいに思っていました。
かなり時間が経過して、ようやく当時のCM映像を見て、やっぱり見たことないかなと思いました。
でも、当時の最先端な感じというか、とんがったセンスがぴりっと効いている気がして、バズったのも納得。当時に見ておきたかったな。
Super ballad. Kenjiro Sakiya's "Stop the Night Again" is a jewel-like music that has been refined with an outstanding sense. A masterpiece that no longer needs explanation. The impression of an individual like me, an inaccessible aura, is still being released. I want to talk about this song, but I feel like I couldn't talk about it. I'm not afraid. When talking about Kenjiro Sakiya's music, it's a masterpiece, but I couldn't really talk about it in the summer. It's a ballad that was a hit in the fall, but if you listen to it from early summer to summer, you can enjoy an indescribable atmosphere. This is because the tone is exquisitely synchronized with the twilight of the season when the days are long. It's perfect for summer as well. In the fall of 1987, it became a hot topic in TV commercials and became a hit. Looking back now, the world is beginning to moisten economically, and it is an era of uphill toward the height of the bubble. Around the time when the Eurobeat was refined and the house sound, where the deep bass squeezed the body, began to dominate the club. It's a season when I was uplifting myself. Kenjiro Sakiya's "Stop the Night Again" is probably a ballad located on the watershed. There were various names such as folk, new music, rock, popular songs, city pops, etc. until then, but it was full of sense that clearly made me feel that the times have changed. Even if it wasn't a historic blockbuster, in the next era, music that could be heard without any discomfort was overflowing like spring water. "Stop the night again" is a successful example of outstanding name recognition and hits in the smash hit music that makes you feel the next era. It is recorded on the reprinted remastered version "DIFFERENCE" on a sunny day. You can hear it. It is exactly the same horizon concept as the album "DIFFERENCE". You can connect the sounds without any discomfort. "Stop the night again", that single version. The acoustic version, which begins with the sound of the waves, is included in the second album "Realism". However, it is the single version of the performance that you can hear the emotionally determined drum and bass interaction. Although it is a ballad, I feel a sense of impatience and a sense of speed. From the time it was released, I've heard "Citizen's" and "That CM is good". In modern terms, it must have been buzzing. As I was listening to Kenjiro Sakiya's music, my friends and acquaintances began to talk about "that song is good". But I think I didn't have a chance to see the commercial. For some reason, I thought it was a fashionable commercial for a car. After a long time, I finally saw the commercial video at that time and thought that I had never seen it. However, I was convinced that I was buzzing because I felt that the pointed sense was working spicy, rather than the state-of-the-art feeling at that time. I wanted to see it at that time.





それでは、ここからは崎谷健次郎さんご本人のツイートと、当時サポートメンバーで「もう一度夜を止めて」のベースをプレイしている亀田誠治さんのツイートをご紹介させていただきます。CMのきっかけと、シングル発売のタイミングについて。
From here, I would like to introduce the tweets of Kenjiro Sakiya himself and Seiji Kameda, who was a support member at the time and was playing the base of "Stop the Night Again". About the trigger of the commercial and the timing of the single release.


 

『崎谷健次郎といえばこのTVCM』といわれるくらい印象深くて、広告も含めて作品という感じです。
It was so impressive that it was said that "Kenjiro Sakiya is this TV commercial", and it feels like a work including advertisements.



もちろんライブ!
Of course live!

 

亀田誠治さんが語ります。1987年の当時は、だれが演奏していたのかわかりませんでした。歌詞カードにミュージシャンの名前が記載されていたかどうか。いまだからこそ、知って納得。
Seiji Kameda talks. At the time of 1987, I didn't know who was playing. Whether the lyrics card contained the name of the musician. I am convinced to know it because it is still.



 

 

英語バージョンも。
English version too.

 

復刻リマスター発売。ずいぶん時間が経過しているのに、時間の経過は気になりません。若き日の先鋭的なセンスと時代の輝きが、しっかり止まってます。
もともとアルバム「DIFFERENCE」に収録されていても、違和感がなかったのでしょう。
車で聴くカセットテープなら、「瓶の中の少年」の次に録音していた人も多いのでは。
Reprinted remastered release. It's been a long time, but I don't care about the passage of time. The sharp sense of youth and the brilliance of the times are firmly stopped. Even if it was originally recorded in the album "DIFFERENCE", it probably didn't feel strange. If it's a cassette tape that you listen to in a car, many people may have recorded it after "The Boy in the Bottle".


 

シングルとは雰囲気の異なるアコースティックバージョンは、セカンドアルバム「Realism」に収録されています。このアルバムも復刻リマスター、「リアリズム・アンソロジー」として発売されます。
The acoustic version, which has a different atmosphere from the single, is included in the second album "Realism". This album will also be released as a reprint remaster, "Realism Anthology".







アコースティックな雰囲気と、波の音。
あらためて、初夏に聴いてます。
どこからともなく自然に波の気配を感じたり、自分が見たことのある黄昏の海と空を思い出したりしながら、5分ほどの旅です。
The acoustic atmosphere and the sound of the waves. I listen to it again in early summer. It's a five-minute trip, feeling the signs of waves naturally from nowhere, and remembering the twilight sea and sky that I have seen.






他にも崎谷健次郎さんの音楽を聴きながら自由に書かせていただいた記事はこちら↓
Click here for other articles that I freely wrote while listening to Kenjiro Sakiya's music ↓


思いがけないSITUATION
夏のポラロイド
HALF MOON
愛されてもいない-ハーレムの天使達-
St.ELMOS FIRE~幻の光~
僕には君だけ
KISSの花束
瓶の中の少年


【2024年5月加筆】 [Updated May 2024]

### 崎谷健次郎の「もう一度夜を止めて」とその魅力

#### 崎谷健次郎の概要
崎谷健次郎は、日本のシンガーソングライターであり、1980年代から1990年代にかけて多くのヒット曲を生み出しました。彼の音楽は、繊細なメロディと感情豊かな歌詞が特徴で、多くのファンに愛されています。

#### 「もう一度夜を止めて」の背景
「もう一度夜を止めて」は、1987年にリリースされた崎谷健次郎のシングルです。この曲は、秋元康が作詞を手掛け、崎谷自身が作曲と編曲を担当しました。リリース当時、テレビCMで使用され、大きな話題となりました。

#### 曲の特徴と魅力
「もう一度夜を止めて」は、バラードの名曲として知られています。曲の冒頭から流れる波の音が、リスナーを一瞬で引き込みます。崎谷の柔らかいボーカルと、繊細なピアノの旋律が絶妙にマッチし、聴く者の心に深く響きます。この曲は、恋愛の切なさや儚さを描いた歌詞が特徴で、多くの人々の共感を呼びました。

#### リリースとその後の展開
「もう一度夜を止めて」は、1987年10月21日にリリースされました。その後、1987年12月5日にリリースされたアルバム「Realism」にも収録されました。このアルバムは、崎谷の代表作として高く評価されています。

#### 現代における再評価
2024年5月時点での最新情報によると、「もう一度夜を止めて」は再び注目を集めています。特に、リマスター版のリリースや、ライブ映像の公開などが行われ、若い世代にもその魅力が広がっています 歌詞字幕ありwith subtitles](https://www.youtube.com/watch?v=8wpywKovq8U)。

#### 崎谷健次郎の音楽の影響
崎谷健次郎の音楽は、現代のアーティストにも大きな影響を与えています。彼の繊細なメロディと感情豊かな歌詞は、多くのアーティストにインスピレーションを与え続けています。また、彼の楽曲は、映画やドラマの挿入歌としても使用され、その普遍的な魅力が再評価されています。

#### 最新の研究と発見
2024年5月時点での最新の研究によると、崎谷健次郎の音楽には、当時の音楽シーンにおける新しい試みが多く含まれていたことが明らかになっています。特に、「もう一度夜を止めて」は、シンセサイザーやデジタル技術を駆使した先進的なサウンドが特徴であり、その音楽的価値が再評価されています。

#### 崎谷健次郎の音楽の教育的価値
崎谷健次郎の音楽は、教育的な価値も高く評価されています。彼の楽曲を通じて、音楽の歴史や技術、表現方法について学ぶことができます。また、彼の歌詞には、人生や恋愛に対する深い洞察が込められており、若い世代にとっても学びの多い内容となっています。

#### まとめ
崎谷健次郎の「もう一度夜を止めて」は、1987年にリリースされたバラードの名曲であり、その繊細なメロディと感情豊かな歌詞が多くの人々の心に響いています。2024年5月時点での最新情報によると、この曲は再び注目を集めており、リマスター版のリリースやライブ映像の公開などが行われています。崎谷健次郎の音楽は、現代のアーティストにも大きな影響を与えており、その教育的価値も高く評価されています。



written by 水瀬次郎

オリジナル投稿:5月11日

竜ケ崎飛行場 甘さ控えめビターな空中散歩 Ryugasaki Airfield: A bitter aerial walk with modest sweetness

 

Ryugasaki Airfield: A bitter aerial walk with modest sweetness 


現代は、インターネットで、あれもこれも見ることができます。
自宅を空から眺めることも、近所の散歩も、それなりに可能です。
「初めての場所」を下見することもできます。
まるで、オンラインゲームの感覚です。
実際に外に出て歩けば、ネットで疑似体験したのとは別次元の情報量と圧倒的な空気を体感できます。
空も同じです。
ほんものの空には、ほんものだからこその立体感。
まるで透明な寒天の中を突き進んでいくような、ごつごつとした感触さえあるのです。
Nowadays, you can see this and that on the Internet. You can look at your house from the sky or take a walk in the neighborhood. You can also preview the "first place". It's like an online game. If you actually go outside and walk, you can experience the amount of information and the overwhelming atmosphere that is different from the simulated experience on the Internet. The sky is the same. The real sky has a three-dimensional effect because it is real. It even feels rugged, as if you were rushing through the clear agar.

竜ケ崎飛行場
[Ryugasaki Airfield]


遊覧飛行や自由飛行が可能です。
遊覧飛行は、基本的に短時間。
遊園地の観覧車に乗っているよりも、短いかもしれません。
会話できないほどのエンジン音や、なにかこう宇宙からの圧のようなもの、一瞬を見逃すまいと決めていたのに、なにもかも解放して自由になっていく実感。
場所によっては、「自宅を空から眺める」「近所を飛ぶ」という自由コースもあります。
想像以上にドキドキするのは、着陸直前。
空から見降ろす、さっきまでいた飛行場の滑走路。
美しい眺めです。
じわじわと近づきます、迫ります、降りていきます!
叫びたくなるほどエキサイトする瞬間です。
声を出す間もありませんが。
「空港」とは、ひとあじ違う体験ができる、飛行場。
田園地帯にあります。
空も素晴らしいですが、飛行場が草に覆われているかのように錯覚する低い視界もインパクトあります。
子どもの頃の夢から目覚めて、現実の社会の中で夢の実現を目指している大人たちに。
甘さ控えめビターな、遊園地。飛べます。
大空を自由に飛ぶ鳥たちも、羽を汚しながら大地に棲んでいます。
もともと大地に生きているのですから、人間は汚れて当然。
汚れたら洗い流す。お風呂とシャワーで、すっきりしましょう。
Sightseeing flights and free flights are possible. Sightseeing flights are basically short. It may be shorter than riding the Ferris wheel in the amusement park. I had decided not to miss the moment, such as the engine sound that I couldn't talk to, the pressure from space, and the feeling that everything was released and I was free. Depending on the location, there are also free courses such as "viewing your home from the sky" and "flying in the neighborhood". It's just before landing that I'm more excited than I imagined. The runway of the airfield that was just before, overlooking from the sky. It's a beautiful view. Gradually approaching, approaching, descending! It's a moment of excitement that makes you want to scream. I haven't had time to speak out. An "airport" is an airfield where you can experience something different. Located in the countryside. The sky is great, but the low visibility that makes the airfield look like it's covered in grass also has an impact. For adults who are awakening from their childhood dreams and aiming to realize their dreams in the real world. An amusement park with a modest sweetness and bitterness. You can fly. Birds that fly freely in the sky also live in the earth while polluting their feathers. Since we originally live on the ground, it is natural that humans are dirty. If it gets dirty, wash it off. Let's clean up with a bath and shower.

【2024年5月加筆】 [Updated May 2024]

### 竜ケ崎飛行場の魅力と最新情報

#### 竜ケ崎飛行場の概要
竜ケ崎飛行場(Ryugasaki Airfield)は、茨城県竜ケ崎市に位置する非公共用飛行場です。1969年に開場し、現在は新中央航空株式会社が管理運営を行っています。この飛行場は、主に軽飛行機の訓練や遊覧飛行に利用されています。

#### 竜ケ崎飛行場の歴史
竜ケ崎飛行場は、1969年11月11日に日商岩井(現・双日)の私企業として開場しました。当初は、軽飛行機の訓練やプライベートフライトの拠点として利用されていましたが、現在では観光飛行や航空写真撮影など、多岐にわたる用途で利用されています。

#### 現代の竜ケ崎飛行場
2024年5月時点での最新情報によると、竜ケ崎飛行場は引き続き軽飛行機の訓練や遊覧飛行の拠点として活躍しています。特に、観光飛行は人気が高く、短時間で美しい景色を楽しむことができます。飛行場の滑走路は800メートル×35メートルで、燃料補給も可能です。

#### 観光飛行の魅力
竜ケ崎飛行場からの観光飛行は、短時間で美しい景色を楽しむことができるため、多くの観光客に人気です。飛行中は、エンジン音や空からの圧倒的な景色を楽しむことができ、まるで別世界にいるかのような感覚を味わえます。特に、着陸直前の緊張感と興奮は、一度体験すると忘れられないものとなるでしょう。

#### 最新の研究と発見
2024年5月時点での最新の研究によると、竜ケ崎飛行場は地域経済にも大きな影響を与えています。観光飛行や訓練飛行の需要が増加しており、地域の観光業やサービス業に貢献しています。また、飛行場周辺の環境保護にも力を入れており、持続可能な運営を目指しています。

#### 竜ケ崎飛行場の教育的価値
竜ケ崎飛行場は、航空教育の場としても重要な役割を果たしています。軽飛行機の訓練や操縦士の養成が行われており、多くの若者が航空業界を目指して学んでいます。また、地域の学校や団体との連携も進めており、航空に関する知識や技術を広める活動を行っています。

#### 竜ケ崎飛行場の将来展望
竜ケ崎飛行場は、今後も地域の観光業や航空教育の拠点として発展していくことが期待されています。特に、観光飛行の需要が高まる中で、さらなるサービスの充実や施設の拡充が求められています。また、環境保護や持続可能な運営を目指し、地域社会との連携を強化していくことが重要です。

#### まとめ
竜ケ崎飛行場は、茨城県竜ケ崎市に位置する非公共用飛行場で、軽飛行機の訓練や観光飛行の拠点として活躍しています。1969年の開場以来、多くの人々に愛され続けており、地域経済や航空教育にも大きな影響を与えています。2024年5月時点での最新情報によると、観光飛行の需要が増加しており、地域の観光業やサービス業に貢献しています。今後も、持続可能な運営を目指し、地域社会との連携を強化していくことが期待されています。



written by 水瀬次郎

オリジナル投稿:5月11日