2024年8月4日日曜日

げつようのどようをにちように  『う』の付く食べ物

今年2024年の夏の土用丑の日は、
一の丑:7/24(水)
二の丑:8/5(月)
どっちも平日やん。
当日に焼けんやん。

なので、二の丑に先行して8/4(日)に焼いちゃいましょう、と。

朝4:30にさばいただけの生うなぎを調達。
全長約47cmの特大サイズ。
でも焼くと3割ほど縮むんですよね。
身も1cmちょっとと厚め。


これを晴天の真っ昼間(気温約36℃)に炭火を起こし、網で焼くわけで。
暑い・熱いで汗だくに

でも、いい感じに焼けたのでは?
タレも自家製です。

丼からはみ出すお頭付き。
これで頭側半分。

われながら美味し。
手前味噌。



フジファブリック「赤黄色(あかきいろ)の金木犀(キンモクセイ)」 期待はずれになるわけなかった新曲 Fujifabric's "Akakiiro no Kinmokusei" is a new song that was sure to disappoint.

Fujifabric's "Akakiiro no Kinmokusei" is a new song that was sure to disappoint.


歌詞カードを見なくても、すらすら歌えるようになることがあります。

ところが何年か経過して、まったく歌詞が思い浮かばなくて、ふんふんふーんとしか歌えなくなることも。

子どもの頃に好きだった歌は、体に浸み込んでいる気がします。

大人になってからは、持ち歩いて聴きまくったりカラオケで歌っている時期はハッキリ覚えているのに。

ふと気づいたら『あれ。思い出せない!?』です。

フジファブリックの「赤黄色あかきいろ金木犀キンモクセイ」は、当時やたらと好きになって、頭の中で何度も再生させていました。ふとしたとき、よみがえるので。

久しぶりに歌詞カードを広げたら、

『こういう言葉だったんだ』
新鮮に驚きました。

実を言うと、「歌で聴く歌詞」と、「目で見て読む歌詞」は、ぜんぜん印象が違います。

違和感なく歌を作って歌っているアーティストも多いのでしょうが、私は「」と「楽器も含めて全体の音色」の印象が強くなるタイプなので、いつも歌詞うろ覚え。なんとなく響きで記憶しています。

だから歌詞に対して、かなり勝手な解釈をしていることだって、多いんじゃないかな。と思っています。アーティストに失礼でしょうかね、でも「聞き間違い」「耳」も含めて、自分なりの感じ方を楽しんでも良いのではないかな~と考えているのでした。

フジファブリックの「赤黄色の金木犀」は、自然に歌を聴いていて、自然に口ずさんでいて、何度もリピートして聴いていたのに、歌詞カードを見たときに驚きがありました。

言葉の深さに、おののいてしまいます。

Sometimes I can sing smoothly without looking at the lyrics. But after a few years, I can't remember the lyrics at all and can only sing along with a nod. I feel like the songs I liked as a child are ingrained in my body. I remember clearly when I was an adult and I used to carry them around and listen to them over and over and sing them at karaoke. I suddenly realize, "Huh? I can't remember!?" I loved Fujifabric's "Akakiiro no Kinmokusei Kinmokusei" back then, and I would play it over and over in my head. It would come back to me at random times. When I opened the lyrics card for the first time in a while, I was surprised and surprised to see that the words were exactly like that. To tell the truth, the impression of "lyrics heard in a song" and "lyrics read with your eyes" is completely different. I'm sure there are many artists who write and sing songs without feeling out of place, but I'm the type of person who is strongly influenced by "voice" and "overall tone, including instruments," so I always have a hard time remembering lyrics. I remember them by the sound and color. So I think there are many times when I interpret lyrics in a very arbitrary way. I don't know if it's rude to the artist, but I think it's okay to enjoy your own way of feeling, including "mishearing" and "misheard words." When I heard Fujifabric's "Aka Kiiro no Kin Mokusei," I naturally listened to the song, naturally hummed along, and listened to it over and over again, but when I looked at the lyrics card, I was surprised. I was awed by the depth of the words.




CDショップで『フジファブリックの新曲だ』と見つけて、条件反射で買った一枚。

期待はずれじゃない名曲です。


written by 水瀬次郎

フジファブリック「若者のすべて」 夏の日差しと翳りに包まれた青春のすべて





オリジナル投稿:2019年8月4日

Straw Millionaire(わらしべ長者)2017日銀破綻の本をゼロコストで手に入れました I got the book "Straw Millionaire" about the 2017 Bank of Japan bankruptcy at zero cost

I got the book "Straw Millionaire" about the 2017 Bank of Japan bankruptcy at zero cost

1冊の本をゼロコストで手に入れる
Get one book at zero cost


ブックオフのアプリのクーポンで、「2017日銀破綻」中丸友一郎著を無料で手に入れました。
Using a coupon from the Book Off app, I was able to get a free copy of "Bank of Japan Bank Collapse 2017" by Nakamaru Tomoichiro.



この本を読んだことで、投資で億万長者になれれば、Straw Millionaire(わらしべ長者)なのですが、実際にはアドセンス収入が数十円というところでしょうか。現実は厳しいです。
If reading this book would make you a millionaire through investment, you would be a Straw Millionaire, but in reality, your AdSense income will probably be only a few tens of yen. The reality is harsh.

 2017日銀破綻とは
What is the 2017 Bank of Japan collapse?

本書が2016年6月に発刊されましたが、2017年5月に日銀のバランスシートが日本の経済規模(GDP)を超えてしまうことが破綻に繋がるという主張でした。ドル・円レートを決定する8つのファクターの章が一番興味を引きました。


This book was published in June 2016, and argues that if the Bank of Japan's balance sheet exceeds the size of Japan's economy (GDP) in May 2017, it will lead to bankruptcy. The chapter on the eight factors that determine the dollar-yen exchange rate was the most interesting for me.


【2024年8月加筆】 [Updated August 2024] 2016年から2024年まで8年の月日が過ぎました。 日銀総裁は黒田総裁から植田総裁に変わっています。 日銀の緩和は徐々に縮小し、政策金利も7月に0.25%になりました。 日銀のバランスシートは既に日本のGDPを超えておりますが、破綻していません。

Eight years have passed from 2016 to 2024. The Governor of the Bank of Japan has changed from Governor Kuroda to Governor Ueda. The Bank of Japan's easing has gradually been reduced, and the policy interest rate was lowered to 0.25% in July. The Bank of Japan's balance sheet has already exceeded Japan's GDP, but it has not collapsed.

written by 仮面サラリーマン

オリジナル投稿:2019年8月4日

フジファブリックの「桜の季節」 人生の節目に桜吹雪に出会えるとは限らない Fujifabric's "Sakura no Kisetsu" - You may not encounter a flurry of cherry blossom petals at the turning points of your life.

Fujifabric's "Sakura no Kisetsu" - You may not encounter a flurry of cherry blossom petals at the turning points of your life.




学生の頃のは、どこかモノトーンの心象が強いです。
入学式始業式の日に、桜は咲いていたでしょうか。
ましてや卒業式
むしろ新しい生活が始まって、少し慣れてきたかなって頃に、ぱあっと。
学校の近くや、線路沿いの桜並木空は白く曇っているほうが、桜の花びらの色がキレイに見えた気がします。錯覚かもしれません。たんに、曇りが多かっただけかもしれません。
だから青空の中に咲き誇る桜を目の当たりにすると、圧倒されてしまうのです。
春は、人生の節目となることが多くて、新生活の緊張感は強烈です。期待不安に胸を躍らせながら、はやる気持ちを抑えていたような。
桜吹雪をくぐるときには、節目が過ぎて落ち着きと穏やかさが混ざり合っていたような気がします。

When I was a student, spring left a somewhat monotone impression on me. Were the cherry blossoms in bloom on the day of the entrance ceremony or the first day of school? Let alone the graduation ceremony. Rather, they suddenly appeared just as I was starting my new life and had gotten used to it. There were rows of cherry trees near the school and along the train tracks. I feel like the color of the cherry blossom petals looked prettier when the sky was white and cloudy. It might be an illusion. Or maybe it was just that we had a lot of clouds. So when I see the cherry blossoms blooming against the blue sky, I'm overwhelmed. Spring is often a turning point in life, and the tension of starting a new life is intense. I feel like I'm holding back my excitement while feeling excited with anticipation and anxiety. When I go through the snowstorm of cherry blossoms, I feel like the turning point has passed and a mixture of calm and serenity is in the air.



「桜の季節」の間奏が終わってから、ギターのカッティングが16ビートを快速列車のように刻み始めるのが好きです。
ゆっくり歩いていたはずが、いつのまにか急ぎ足になっていた、そんな通学路の記憶まで思い出してしまいます。

I like how, after the interlude of "Sakura no Kisetsu," the guitar starts to play a 16 beat rhythm like an express train. It even brings back memories of walking slowly on my way to school, when before I knew it, I was hurrying along.





やるせなくなる、春の名曲です。





すてきな春から夏を! VIVA!!

written by 水瀬次郎




フジファブリックの「陽炎」 すぐそこにある夏の情景


フジファブリック「赤黄色の金木犀」 期待はずれになるわけなかった新曲


オリジナル投稿:2019年8月4日