I have to put this out in May. .. Items I think
お稽古に行っていた頃は、よく「清流無間断」(せいりゅうかんだんなし)を
先生がかけていたのを覚えています。
人生は川の流れのようにサラサラと留まることなる流れていく。
毎日を常に新しい心で過ごしていきましょうという禅語です。
この言葉も続きがあって、
清流無間断 碧樹不曾凋(へきじゅかつてしぼまず)
とあります。
禅林句集からの言葉です。
詳細はこちら⇒
最初の一行はよく他の茶席でも見かけますが、その後の句は話を聞いたような気が
しますが自分には十分に理解できていなかったようです。
また一つ勉強になりました!
そうそう、茶席には筆記用具の持ち込みは厳禁なのです。
人の点前をじっくりと見て、先生の言葉をしっかりと聞いて、
家に帰ってから復習をするという習いなのです。
When I was going to practice, I often used "clear stream without interruption".
I remember the teacher playing.
Life flows like the flow of a river, staying smooth.
It is a Zen word that says to always spend every day with a new heart.
This word has a continuation,
Clear stream uninterrupted, Hekiju Katsushibozu
There is.
It is a word from the Zenrin phrasebook.
Click here for details ⇒
The first line is often seen in other tea ceremonies, but the phrases after that seem to have been heard.
However, it seems that I did not fully understand it.
I learned one more thing!
Oh yeah, it is strictly forbidden to bring writing utensils into the tea ceremony.
Look carefully at people's points, listen carefully to the teacher's words,
It is a lesson to review after returning home.
この頃に使う薄茶の茶碗に八つ橋茶碗が多く取り合わされます。
この八つ橋茶碗は大好きなもののひとつです。
自分で持っている数少ない茶碗のうちでとても気に入っている一品です。
こちらの句は高校の古文に出てきましたね!
唐衣 着つつなれにし つましあれば はるばる来ぬる 旅をしぞ思ふ
(からごろも きつつなれにし つましあれば はるばるきぬる たびをしぞおもふ)
作者は在原業平です。
Many Yatsuhashi bowls are combined with the light brown bowls used around this time.
This Yatsuhashi bowl is one of my favorite things.
This is one of the few bowls I have that I really like.
This phrase appears in high school ancient texts!
Wearing a Tang dynasty, she's going on a slimy trip all the way if she's boring
(She's flirting with her, and if he's sick, he'll go all the way to her.)
The author is Ariwara no Narihira.
伊勢物語 9段 「東下り」 古今和歌集
Ise Monogatari 9th Dan "East Descent" Kokin Wakashū
アヤメの時期にピッタリです。
カキツバタなのか、アヤメなのか、花が少し違いますが歌が詠まれた頃、
実際はどちらが咲いていたのでしょう。
話は変わって・・・
やっと小林英雄さんの「考えるヒント2」を
読み終わりました。
いやぁ、久しぶりに体力のいる本を読みました。
あともう1冊あるので、気合を入れないとよみきれなさそうです♪
続けて頑張ろう!と思ったのですが、一息つくため、池上彰さんの本を一冊、
ずるして読みました。
「学び続ける力」
違う本を探していて偶然、図書館で見つけました。
池上さんの本は読みやすい文章なので、新書版は1日くらいで読み終わってしまいます。
さっくりとした内容で東工大で授業をしたときの経験を綴っています。
気になった人はどうぞ手に取ってみてくださいませ!
It's perfect for the iris season. Whether it's a Japanese iris or an iris, the flowers are a little different, but when the song was sung, Which one was actually in bloom? Let's change the topic··· Finally, Hideo Kobayashi's "Thinking Tips 2" I finished reading. Well, I read a book with physical strength for the first time in a long time. There is one more book, so it seems that you will not be able to read it unless you are enthusiastic ♪ Let's continue to do our best! I thought, but to take a break, I wrote a book by Akira Ikegami. I read it sly. "The power to keep learning" I was looking for a different book and happened to find it in the library. Mr. Ikegami's book is easy to read, so the new edition will be read in about a day. It describes his experience when he taught at Tokyo Tech with a refreshing content. If you are interested, please pick it up!
It's perfect for the iris season. Whether it's a Japanese iris or an iris, the flowers are a little different, but when the song was sung, Which one was actually in bloom? Let's change the topic··· Finally, Hideo Kobayashi's "Thinking Tips 2" I finished reading. Well, I read a book with physical strength for the first time in a long time. There is one more book, so it seems that you will not be able to read it unless you are enthusiastic ♪ Let's continue to do our best! I thought, but to take a break, I wrote a book by Akira Ikegami. I read it sly. "The power to keep learning" I was looking for a different book and happened to find it in the library. Mr. Ikegami's book is easy to read, so the new edition will be read in about a day. It describes his experience when he taught at Tokyo Tech with a refreshing content. If you are interested, please pick it up!
オリジナル投稿:5月22日
茶道がメモ禁止とは初めて知りました。
返信削除