2019年6月30日日曜日

6次産業とは?隈研吾設計の「さかい河岸レストラン茶蔵」  What is the 6th industry? "Sakai Kawagishi Restaurant Chakura" designed by Kengo Kuma

What is the 6th industry? "Sakai Kawagishi Restaurant Chakura" designed by Kengo Kuma



6次産業 6th industry


1次 農業 水産業
2次 食品加工
3次 流通・販売
Primary: Agriculture and fisheries Secondary: Food processing Third: Distribution / Sales

足して6(1+2+3)
掛けて6(1×2×3)
どちらでも。最近は「掛け算」で説明されています。
生産者が加工した製品を流通させて販売するまで、トータルでビジネス展開するのが特徴です。
生産者が販売価格を決められるので、途中のマージンを抑制して販売価格を適度に抑えることもできますし、生産者がマージンを得られるので増収も見込めます。
野菜や果物の生産物が、生産者や地域ごとにブランド化されることにもつながりました。
産地直送や消費者への直接販売など、ありそうであまりなかったスタイルが定着してきたことも背景にあります。
アンテナショップ、サテライトショップ、パイロットショップなど呼び方はいくつかありますが、特産品を直接販売することで得られるのは「収益」だけではなく「反応」も!
消費者の反応を実際に目の当たりにすることで、生産しているだけでは体感できなかった情報や生身の感情に触れられます。
カフェやレストランを経営するケースも増えていますので、ますます目が離せない分野です。
Add 6 (1 + 2 + 3) Multiply 6 (1 x 2 x 3) Either. Recently, it is explained in "multiplication". The feature is to develop the business in total until the products processed by the producers are distributed and sold. Since the producer can decide the selling price, it is possible to suppress the margin on the way and keep the selling price moderately, and since the producer can get the margin, the sales can be expected to increase. It also led to the branding of vegetable and fruit products by producer and region. The background is that the unlikely styles such as direct delivery from the production area and direct sales to consumers have taken root. There are several ways to call it an antenna shop, satellite shop, pilot shop, etc., but by selling special products directly, you can get not only "profit" but also "reaction"! By actually witnessing the reaction of consumers, you can experience information and emotions that you could not experience just by producing. As the number of cases of running cafes and restaurants is increasing, it is an area that we cannot take our eyes off.


「食と農のギャラリー葵」は活動中です。



6次産業化施設
6th industrialization facility


地域活性化や町おこし的に、大規模に取り組んでいるケースも。
茨城県境町では、農産物を加工する施設と、食べられるレストランがあります。
設計したのは隈研吾さんです。
In some cases, we are working on a large scale to revitalize the region and revitalize the town. In Sakai Town, Ibaraki Prefecture, there are facilities for processing agricultural products and restaurants where you can eat. It was designed by Kengo Kuma.




猿島さしま茶の木が植えられています。日除けにも効果的。
豚肉の料理には梅山豚めいしゃんとんが使われています。
飼育しているのは、塚原牧場です。境町にあります。
Sashima Sashima tea tree is planted. Also effective for awning. Meishan pig Meishan pig is used in pork dishes. It is bred at Tsukahara Ranch. Located in Sakai Town.


written by 水瀬次郎

2 件のコメント:

  1. 6次産業の成功例の「サイボクハム」が近くにあります。

    返信削除
  2. 「サイボクハム」すごいですね!これからも飛躍して欲しいです。

    返信削除